Мы готовились к выставке «Fly to Baku» около двух лет. Я надеюсь, что она сумеет рассказать на языке искусства о том, какой колоссальный подъем во всех сферах переживает сегодня наша Родина.
Вышел в свет сборник избранных стихотворений известной азербайджанской поэтессы Лейлы Алиевой.
В книгу вошли авторские стихи, затрагивающие вечные темы – стихи о Родине, жизни, милосердии, любви и смерти. «Многие связывают мои стихи с моими эмоциями и настроением, и считают, что порой они очень грустные. Но на самом деле мои стихи не всегда грустные, и они не касаются лично меня, а отражают душевное состояние и внутреннее переживание человека в целом. Мне кажется, стихи приходят свыше. Я слышу строки...», - так характеризует автор свое творчество.
В сборник вошли такие стихи, как «Где ты, лучший в мире человек?», «Я пойду чуть-чуть поплачу», «Дай мне силы, Боже», «Только в следующей жизни вернись!». В переводе на азербайджанский язык сохранены самобытность, стилистика стихов Лейлы Алиевой, присущая им поэтическая интонация.
Автором предисловия к изданию является академик Низами Джафаров, стихи переведены на азербайджанский язык народным писателем Афаг Масуд и поэтом-переводчиком Саламом Сарваном, редактор издания – писатель, переводчик Яшар Алиев.